Skip to Content

  • Contact Us
  • Route de la patinoire 17, 1875 Morgins, Suisse
  • (0041) 24 477 33 03



Le Di.Vins
  • Accueil
  • La Carte
  • Galerie
  • Contact

La Carte

Pour partager…
To share…

Croquettes de charcuteries de la Vallée

Croquettes of cold cuts from theValley

18.-

Gravlax de saumon, gel pomme verte

Gravlax of salmon, green apple jelly

18.-

Burrata farcie à la truffe

Burrata stuffed with truffles

16.-

Toasts au tartare de bœuf à la façon du Chef

Chef’s style beef steak tartare on toasts

17.-/25.-

Assiette Valaisanne avec charcuteries et fromage de la vallée 

Curred meat and cheese plate from Wallis

17.-/27.-

Palette de porc ibérique

Pallet of Iberian pork

19.-/29.-

Terrine maison de chasse et porc aux pistaches

Homemade pork and game terrine with pistachios

13.-/21.-

Entrées
Starters

Saint-Jacques snackées 

crémeux de topinambour, vierge pomme verte-radis daïkon, noisettes

Snacked scallops, creamy Jerusalem artichoke, green apple, hazelnuts

23.-

Velouté d’oignons et son œuf parfait  

chantilly gruyère, crispy guanciale

Cream of onion soup with a perfect egg, Gruyere whipped cream, crispy guanciale

18.-

Tatin de betterave, sirop d’érable et chèvre frais

pickles de betterave jaune, sablé au parmesan et piment d’Espelette

Beetroot tatin, maple syrup and fresh goat cheese, yellow beetroot pickles, parmesan and Espelette pepper shortbread

18.-

Os à moëlle au four et ses toasts de pain rustique

Baked bone marrow and old-fashioned bread

13.-

Salade mélée

Mixed salad

9.-

Salade verte

Green salad

7.-

Plats
Main courses

Le pavé de rumsteck « rassis sur l’os »

sauce béarnaise, légumes glacés, frite maison

Rump steak “aged on the bone”, béarnaise sauce, glazed vegetables, home fries

44.-

Le filet mignon de porc

risotto de Fregola Sarda aux champignons de Paris et mascarpone, jus à la moutarde à l’ancienne, courges rôties au miel et thym

The pork filet mignon, Fregola Sarda risotto with button mushrooms and mascarpone, mustard juice, roasted squash with honey and thyme

39.-

Palette de bœuf au vin rouge

lardons, oignons grelots, polenta crémeuse au parmesan

Palette of beef in red wine, lardons, baby onions, creamy polenta with parmesan

32.-

Tartare de bœuf « du Chef » avec frites maison et salade   

mix d’herbes, coriandre moulue, curry

Beef tartare “du Chef” with home fries and salad, herb mix, ground coriander, curry

34.-

Burger « Di.Vins » avec frites maison et salade

steak de veau, raclette des Bochasses, lard fumé, mayonnaise barbecue, compotée d’oignons au cassis, jeunes pousses

Burger “Di.Vins” with home fries and salad, veal steak, raclette cheese, smoked beacon, BBQ mayonnaise, onion-blackberry jam, young sprouts

29.-

Le dos de saumon

feuille de nori, julienne de légumes, coriandre, purée de pomme de terre au wasabi

The salmon back, nori leaf, julienne vegetables, coriander, wasabi mashed potatoes

37.-

Le potimarron farci

quinoa multicolore, feta, noisettes, champignons, épinard

Stuffed pumpkin, multicoloured quinoa, feta, hazelnuts, mushrooms, spinach

27.-

Les “Kids”

Je sais pas*

poulet pané aux “corn flakes”

I don’t know (cornflakes breaded chicken)

10.-

J’ai pas faim*

steak haché de veau

I’m not hungry (minced veal steak)

11.-

J’aime pas*

poisson du jour

I don’t like it (fish of the day)

12.-

*servis avec frites et légumes

Fondues au fromage
Cheese fondues

Alpage des Bochasses

La Classique

The classic

24.-

L’Exotique au piment d’Espelette

Soft chili

26.-

La Valaisanne à la tomate

Tomato – cheese fondue

28.-

La 7Peaks à la bière du jour

7Peaks beer of the day

29.-

Fondue « La Welsch au Bleu » – 7 cantons dans 1 caquelon

(Cheese Fondue with blue cheese – 7 different cheeses from 7 districts in 1 fondue pot)

« Die Welschen » – c’est ainsi que les Suisses allemands nomment les Suisses romands ! Cette fondue porte bien son nom puisqu’elle est composée de fromages issus des 7 cantons faisant partie de la Romandie : Valais, Vaud, Fribourg, Neuchâtel, Genève, Jura et Berne

la-welsch-caquelon-vaches

28.-

Desserts

Café gourmand

Coffee with a selection of small desserts

16.-

Le dôme vanille-mangue

mousse légère vanille et mascarpone, insert mangue-gingembre, génoise amande

The vanilla-mango dome, light vanilla and mascarpone mousse, mango and ginger insert, almond sponge cake

15.-

La profiterole « XXL »

glace vanille, sauce chocolat noir, noix de pécan caramélisées, praliné

The “XXL” profiterole, vanilla ice cream, dark chocolate sauce, caramelized pecans, praline

14.-

L’ île flottante

caramel beurre salé, crème anglaise, pop corn caramélisés, meringues

The floating island, salted butter caramel, custard, caramelized popcorn, meringues

13.-

Glaces et Sorbets artisanals « Glaces des Alpes »:**

Vanille, chocolat, caramel, café, framboise, abricot, poire, citron vert
Vanilla, chocolate, caramel, coffee, raspberry, apricot, pear, lime

1 boule 4.-

1 boule arrosée**

1 scoop with alcohol

7.-

2 boules arrosées**

2 scoops with alcohol

13.-

Supplément chantilly

1.-

 

 

** Les 2 astérisques (**) signifie que le plat ne répond pas aux exigences du Label Fait Maison

www.labelfaitmaison.ch

Le reste est entièrement élaboré sur place à partir de produits bruts

Nos Horaires

Lundi – 16h – 23h+
Mardi – 16h – 23h+
Mercredi – 16h – 23h+
Jeudi – 16h – 23h+
Vendredi – 16h – 24h+
Samedi – 16h – 24h+
Dimanche – 16h – 22h+

Ouvert 7/7 du 19.12.2022-01.04.2023

Plans Q’linaires Sàrl est aussi:

Le “Meat’hic Grill”
Restaurant – Steakhouse
Route de France 22
1875 Morgins

Copyright © 2019 pointgourmand. All rights reserved. SwissifyIT.ch